不過大伯、老公 + 姑仔都唔識中文,為方便99參考升糖指數,翻譯責任就落喺我身上嘞!
LOW GI
| Wheat Pasta Shapes (全麥意粉) | 54 | 
| New Potatoes (Baby Potatoes) | 54 | 
| Meat Ravioli (方形肉餡意大利雲吞) | 39 | 
| Spaghetti (意大利粉 – 長麵) | 32 | 
| Tortellini (圓形意大利雲吞) | 50 | 
| Egg Fettuccini (全蛋闊麵) | 32 | 
| Brown Rice (糙米) | 50 | 
| Buckwheat (蕎麥) | 51 | 
| White Long Grain Rice (絲苗米) | 50 | 
| Pearled Barley (薏米) | 22 | 
| Yam (山藥 / 紅薯) | 35 | 
| Sweet Potatoes (蕃薯) | 48 | 
| Instant Noodles (即食麵) | 47 | 
| Wheat Tortilla (全麥墨西哥薄餅) | 30 | 
MED GI
| Basmati Rice (印度米) | 58 | 
| Couscous (非洲小麥粗粒) | 61 | 
| Cornmeal (粗磨玉米粉) | 68 | 
| Taco Shells (墨西哥玉米脆薄餅) | 68 | 
| Gnocchi (意大利薯仔糰) | 68 | 
| Canned Potatoes (罐頭馬鈴薯) | 61 | 
| Chinese Rice Vermicelli (米粉) | 58 | 
| Baked Potatoes (焗薯) | 60 | 
| Wild Rice (野米) | 57 | 
HIGH GI
| Instant White Rice (即食白飯e.g. 叮叮飯) | 87 | 
| Glutinous Rice (糯米) | 86 | 
| Short Grain White Rice (珍珠米) | 83 | 
| Tapioca (西米) | 70 | 
| Fresh Mashed Potatoes (新鮮薯蓉) | 73 | 
| French Fries (炸薯條) | 75 | 
| Instant Mashed Potatoes (即食薯蓉粉) | 80 | 
LOW GI
| Frozen Green Peas (雪藏青豆) | 39 | 
| Frozen Sweet Corn (雪藏粟米粒) | 47 | 
| Raw Carrots (生紅蘿蔔) | 16 | 
| Boiled Carrots (烚紅蘿蔔) | 41 | 
| Eggplant / Aubergine (茄子 / 矮瓜) | 15 | 
| Broccoli (西蘭花) | 10 | 
| Cauliflower (椰菜花) | 15 | 
| Cabbage (椰菜) | 10 | 
| Mushrooms (蘑菇) | 10 | 
| Tomatoes (蕃茄) | 15 | 
| Chillies (辣椒) | 10 | 
| Lettuce (生菜) | 10 | 
| Green Beans (四季豆) | 15 | 
| Red Peppers (紅椒) | 10 | 
| Onions (洋蔥) | 10 | 
MED GI
| Beetroot (紅菜頭) | 64 | 
HIGH GI
| Pumkin (南瓜) | 75 | 
| Parsnips (歐洲防風草) | 97 | 
LOW GI
| Cherries (車厘子) | 22 | 
| Plums (布冧) | 24 | 
| Grapefruit (西柚) | 25 | 
| Peaches (桃) | 28 | 
| Peach, canned in natural juice (罐頭桃連桃汁) | 30 | 
| Apples (蘋果) | 34 | 
| Pears (梨) | 41 | 
| Dried Apricots (乾杏甫) | 32 | 
| Grapes (提子) | 43 | 
| Coconut (椰子) | 45 | 
| Coconut Milk (椰奶) | 41 | 
| Kiwi Fruit (奇異果) | 47 | 
| Oranges (橙) | 40 | 
| Strawberries (士多啤梨) | 40 | 
| Prunes (西梅) | 29 | 
MED GI
| Mango (芒果) | 60 | 
| Sultanas (無核青提) | 56 | 
| Bananas (香蕉) | 58 | 
| Raisins (提子乾) | 64 | 
| Papaya (木瓜) | 60 | 
| Figs (無花果) | 61 | 
| Pineapple (菠蘿) | 66 | 
HIGH GI
| Watermelon (西瓜) | 80 | 
| Dates (棗) | 103 | 
LOW GI
| Whole Milk (全脂奶) | 31 | 
| Skimmed Milk (脫脂奶) | 32 | 
| Chocolate Milk (朱古力奶) | 42 | 
| Sweetened Yoghurt (加甜酸乳酪) | 33 | 
| Artificially Sweetened Yoghurt (代糖增甜酸乳酪) | 23 | 
| Custard (吉士醬 / 奶皇) | 35 | 
| Soy Milk (豆漿) | 44 | 
MED GI
| Ice Cream (雪糕) | 62 | 
LOW GI
| Canned Kidney Beans (罐頭紅腰豆) | 52 | 
| Butter Beans (牛油豆 / 皇帝豆) | 36 | 
| Chick Peas (鷹嘴豆 / 雞心豆) | 42 | 
| Haricot / Navy Beans (白扁豆) | 31 | 
| Lentils, Red (紅扁豆) | 21 | 
| Lentils, Green (綠扁豆) | 30 | 
| Pinto Beans (花斑豆 / 花雲豆) | 45 | 
| Blackeyed Beans (眉豆) | 50 | 
| Yellow Split Peas (馬豆) | 32 | 
MED GI
| Beans in Tomato Sauce (茄汁焗豆) | 56 | 
LOW GI
| Soya and Linseed (大豆阿麻籽包) | 36 | 
| Wholegrain Pumpernickel (全麥粒黑麥包) | 46 | 
| Heavy Mixed Grain (雜穀麵包) | 45 | 
| Whole Wheat (全麥包) | 49 | 
| Sourdough Rye (裸麥酸麵包) | 48 | 
| Sourdough Wheat (小麥酸麵包) | 54 | 
MED GI
| Croissant (法國牛角包) | 67 | 
| Hamburger Bun (漢堡麵包) | 61 | 
| Pita White (中東包) | 57 | 
| Wholemeal Rye (黑裸麥麵包) | 62 | 
HIGH GI
| White (白麵包) | 71 | 
| Bagel (麵包圈 / 貝果) | 72 | 
| French Baguette (長法包) | 95 | 
LOW GI
| Slim-Fast meal replacement (Slim-Fast 減肥代餐) | 27 | 
| Snickers Bar (High Fat) (吉百利司力架朱古力條) | 41 | 
| Nut & Seed Muesli Bar (果仁燕麥條) | 49 | 
| Sponge Cake (海綿蛋糕) | 46 | 
| Nutella (Nutella 朱古力榛子醬) | 33 | 
| Milk Chocolate (牛奶朱古力) | 42 | 
| Hummus (埃及豆泥醬) | 6 | 
| Peanuts (花生) | 13 | 
| Walnuts (合桃) | 15 | 
| Cashew Nuts (腰果) | 25 | 
| Nuts and Raisins (果仁 & 提子乾) | 21 | 
| Jam (果醬) | 51 | 
| Corn Chips (墨西哥粟米脆片) | 42 | 
| Oatmeal Crackers (燕麥脆餅) | 55 | 
MED GI
| Ryvita (高纖麥餅) | 63 | 
| Digestives (麥維他消化餅) | 59 | 
| Blueberry Muffin (藍梅馬芬) | 59 | 
| Honey (蜜糖) | 58 | 
HIGH GI
| Pretzels (德國蝴蝶脆餅) | 83 | 
| Water Crackers (梳打餅) | 78 | 
| Rice Cakes (年糕) | 87 | 
| Puffed Crispbread (泡芙薄脆) | 81 | 
| Donuts (冬甩 / 甜甜圈) | 76 | 
| Scones (英式鬆餅) | 92 | 
| Maple Flavoured Syrup (楓樹糖漿) | 68 | 
(大部份係牌子名稱,所以無得翻譯!
LOW GI
| All-Bran | 30 | 
| Oat Bran | 50 | 
| Rolled Oats | 51 | 
| Speciak K | 54 | 
| Natural Muesli | 40 | 
| Porridge | 58 | 
MED GI
| Bran Buds | 58 | 
| Mini Wheats | 58 | 
| Nutrigrain | 66 | 
| Shredded Wheat | 67 | 
| Porridge Oats | 63 | 
HIGH GI
| Cornflakes | 80 | 
| Sultana Bran | 73 | 
| Branflakes | 74 | 
| Coco Pops | 77 | 
| Puffed Wheat | 80 | 
| Oats in Honey Bake | 77 | 
| Team | 82 | 
| Total | 76 | 
| Cheerios | 74 | 
| Rice Krispies | 82 | 
| Weetabix | 74 | 
 
 
好有用呢!
回覆刪除[版主回覆03/30/2011 01:30:00]有需要既網友可以參考吓架!
睇到我眼都花呀 不過都要copy底 可以作日後參考
回覆刪除[版主回覆03/30/2011 01:52:00]笨笨~ 人地已經盡量整理得整齊d架嘞...... 姑仔原本比我個表仲攞命呀!
多謝靚V,
回覆刪除這個超好用,我COPY左啊~
[版主回覆03/30/2011 20:31:00]唔洗客氣B媽~ 反正我都整理開資料! 不過我一陣會再加多個category,尋日漏咗一頁.....
多謝分享!
回覆刪除[版主回覆03/30/2011 20:29:00]唔洗客氣!
hmm...white long grain rice=low GI 咁我地成日食開既jasmine rice算唔算既呢?? 好surpirse見到成日俾人話冇乜營養(compare to 糙米)既白米會係low GI~
回覆刪除[版主回覆03/30/2011 20:29:00]Jasmine rice 都係屬long grain 架!
其實根據個表其他食物,我唸應該係GI指數55以上就係Med GI,white long grain rice 都有50,係low 之中既水尾咯!
哇...要用尺先睇得清楚
回覆刪除不過依個真係幾有用喎,我都copy一份
[版主回覆03/30/2011 20:26:00]我用excel 整理資料之後直接copy and paste,d字係咁細隻,要改font size 就要改html 好鬼煩架!
我一陣會加返一個category,尋日漏鬼咗呢~
這個List 好詳細呢 , 謝謝妳分享呀 ! 但有時卻又矛盾 , 美味的食品在前 , 是否真的能做到為健康而忍口呢! haha!
回覆刪除[版主回覆03/30/2011 20:24:00]唔洗客氣! 反正我都整理開資料~ 不過我一陣會加多一個分類 - 尋日漏咗~
係啦~ 我都成日唸 - 點解好食既野多數都係無益既呢? 但有益既食物大部份都唔好食 / 無咩味道......
Wow, I always think Snickers and Nutella are high GI
回覆刪除[版主回覆03/30/2011 20:22:00]im surprised that watermelon is high GI!
thanks for share
回覆刪除[版主回覆03/30/2011 20:17:00]you're welcome!
多謝!個list我都會copy一份作為參考
回覆刪除[版主回覆03/30/2011 20:16:00]唔洗客氣! 反正整理開~ 我一陣會再加多一個category,啱啱發現尋日copy 漏咗一篇.....
白飯真係唔好食咁多~
回覆刪除原來白麵包食得多都會有肚腩我而家都唔敢食呢
[版主回覆03/30/2011 20:11:00]唔係呀~ 白飯low GI 喎,OK架! 叮叮飯就唔好食咁多~ 我一定要食飯架,如果唔係會軟手軟腳!
Thanks for sharing...very useful indeed!
回覆刪除I am going to send this chart to my mum & in-laws!
Hope you have a nice day!
[版主回覆03/30/2011 20:07:00]you're welcome Anne!
but wait - cos there's a bit more info to add, i forgot the last page.....
真係好有用呀...
回覆刪除[版主回覆03/30/2011 20:32:00]係呀~ 對高血壓 + 糖尿都好有用架!
真係好有用,多謝分享
回覆刪除[版主回覆03/31/2011 02:02:00]唔洗客氣肥媽咪! 反正我都整理開資料~
多謝分享!
回覆刪除[版主回覆03/31/2011 02:01:00]you're welcome Jenny!
Mrs. T, This is such a good information! Now I know which food has high GI!! Thanks! Queenie
回覆刪除[版主回覆04/01/2011 22:26:00]you're welcome Queenie! stay healthy~
Thanks Mrs T! I thought that cherries had high GI but they actually have low GI accoeding to your list. That's good news!
回覆刪除[版主回覆04/01/2011 22:25:00]you're welcome Aline! actually the majority of fruit is low GI. however im surprised that watermelon is high GI!!
謝謝分享 , 原來木瓜的糖份甘高, 真係唔講唔知!
回覆刪除[版主回覆04/01/2011 22:23:00]唔洗客氣!
木瓜只係中GI,唔算太高~ 我反而surprised 西瓜係高GI....
謝謝妳,我媽媽都有糖尿,我會放大print出黎比佢睇
回覆刪除[版主回覆04/01/2011 22:13:00]唔洗客氣~ 反正我都幫99整理開資料,而且V媽媽本身都有少少血壓高!
祝妳媽媽身體健康啊!
我有時都會計住計住, 唔想超標...但出街就會放肆咁食...
回覆刪除[版主回覆04/01/2011 22:11:00]我一向都無乜點理,想食就食..... 不過今次整理完資料覺得幾有趣! e.g. 無唸過西瓜竟然係高GI 生果呢~
嘩!原來南瓜 糖份咁高。好多營養師建議是低糖食物可以多吃,我姨媽是糖尿病人,醫生都話南瓜可以多食及安全食用。唔通加拿大的標準不相同,要快D通知佢及糾正。謝謝妳的資料。
回覆刪除[版主回覆04/01/2011 22:09:00]唔洗客氣Cooking Mama!
其實我唸個GI 值只係一個參考值來! 我之後都有上網同一d香港網站既資料比較,部份資料都有些微出入,不過差異不大! 但不同網站顯示南瓜都係高GI 既蔬菜喎!!
呢個好有用, 多謝分享
回覆刪除[版主回覆04/01/2011 22:06:00]唔洗客氣! 反正我都幫99整理開資料~
Mrs.T Thank You 分享
回覆刪除[版主回覆04/01/2011 22:05:00]you're welcome Ada! back from HK? did you have a good time??
Very useful, thanks.
回覆刪除[版主回覆04/01/2011 22:04:00]you're welcome BoBo!
好有用呀 多謝分享呀 big tks!!!
回覆刪除[版主回覆04/02/2011 22:25:00]you're welcome Coey!
好有用呀, thanks.
回覆刪除[版主回覆04/09/2011 23:18:00]you're welcome M! how are you? you havent updated for a long time woh!!
回覆刪除Bananas (香蕉)
都有 58, 咁即係佢都有好高糖份囉, 嘩真係估佢唔到
[版主回覆04/21/2011 18:40:00]香蕉58屬中啦~ 其實依個list 只作參考,所列既食物並非話血壓高既人完全唔食得,只係食時要留意份量!